12 травня вшановуємо пам'ять Абдулли Аббаса, справжнє прізвище, ім'я та по-батькові — Аджалов Аббас Абдуллаогли (1940 - 2019) — азербайджанського поета, літературознавця, перекладача, критика, громадського й політичного діяча. Лавреата премії ім. Максима Рильського (1984) за високохудожні переклади української літератури азербайджанською мовою.
Аббас Абдулла народився 1940 року в с. Болус-Кепенекчи в Сакартвело. Працював вчителем у школі в рідному селі, заочно навчався на філологічному факультеті Азербайджанського Державного Університету.
У 1964 Абдулла Аббас переїхав до Києва, де стажувався у відділі шевченкознавства Інституту літератури Академії наук. Вивчав українську мову, писав дисертацію, а згодом приступив і до художнього перекладу української літератури азербайджанською мовою.
Аббас став автором понад 200 робіт про азербайджанську й українську літературну співпрацю. Написав про азербайджанську «Шевченкіану» та про діяльність дореволюційного українського товариства «Просвіта» в Баку. Завдяки наполегливій праці Абдулли світ побачив кілька збірок авторських поезій, зокрема «Отчий поріг», «Чорно - білий світ», «Обличчям до світанку» та «Караван, що йде у вічність». У цих книжках також можна знайти вірші, присвячені українській тематиці — «Українські візерунки».
Як перекладач і упорядник Аббас доклав значних творчих зусиль до створення двох антологій української поезії — «Знамено і сонце», «Мости», а також до збірок поезій Тараса Шевченка «Думи мої, думи мої» та збірки української прози «Золота пшениця». У перекладі Абдулли Аббаса вийшли «Наталка Полтавка» Івана Котляревського, збірки «Русалка» Лесі Українки, «Жага» Максима Рильського, «Протуберанці серця» та «Вірші й поеми» Івана Драча та ін.
Аббас Абдулла працював головним редактором літературного журналу «Улдуз» («Зірка»), а згодом — Генеральним консулом Азербайджанської Республіки в Стамбулі. Після дипломатичної посади був консультантом з міжнародних відносин і завідуючим відділу міжнародних відносин Спілки письменників Азербайджану.
Не стало Аббас Абдулли 4 вересня 2019 року.
Безсумнівно, потрібно пам’ятати та вивчати творчий спадок Аббаса Абдулли — знакового автора й перекладача, який на високохудожньому рівні відкрив українську літературу азербайджанським читачам.
Джерело зображення: https://esu.com.ua/article-42158