25 липня в Голосіївському Мануарі продовжилася серія зустрічей з письменниками в межах проєкту «Троянди й виноград»!
На цей раз ми познайомилися з активною й творчою українською письменницею, перекладачкою, архітектором – Оленою Грицюк!
О.Грицюк розповіла про творчий шлях та здобутки в архітектурному проєктуванні (Київ, Чернігів); в написанні та друкуванні книжки (щоб надрукувати, відправила запит в 50! видань); в роботі «домашнього театру» (ляльки-актори виготовлені власноруч з маминих суконь).
Олена розповіла про евакуацію під час блокади Чернігова в Болгарію. Вона також познайомила гостей Музею з історією перекладу зі староболгарської на українську мову Паїсія Хілендарського.
На літературній зустрічі письменниця презентувала блокадну книжку «Чернігів 2022»!
Це сміливе поєднання щоденника війни, графіки (ілюстрації авторки), віршів та love store в одному «просторі».
Ця книга - щоденник є голосом тисячі людей, які не очікували зустріти війну у своєму місті, на своїй землі, в своїх домівках.
«…У місті вже другий день очікували штурму, але сьогодні мої нерви провисли мотузочками й не реагували на попередження.
Вночі страшенно бомбили…»
Це не просто рядки з книжки О. Грицюк, це хвилювання людей, яким не вірилося в жахи повномасштабного вторгнення, було враження, що це «знімають кіно»…
Окрім того, Олена Грицюк захоплюється і пише чудові картини графікою, зокрема календарі, ілюстрації та неймовірні шопери із реалістичним зображенням фантомних історичних будівель Чернігова.
Пані Олена так артистично розповідала про себе, що наші гості не хотіли розходитися…
Отже, чекаємо нових знайомств та спілкування з розумними людьми!
Літературну зустріч змодерувала провела – Юлія Бережко-Камінська.